ホーム >
字幕制作の手順
字幕制作の手順
1 素材の受け取り
完成台本、映像素材をお預かりします。
通常は、Prores 422などのMOVファイルを
HDDに入れて宅急便にてお送り頂きます
台本は、PDFあるいはWordで
メールに添付で受け取りも可能
⇓
2 作業の準備
社内のエディウスにて、基素材から
作業用のタイムコード入りmpg1を作成
⇓
3 最短3日で英語字幕データ制作
社内にて、スポッティング及び字幕翻訳作業を
同時並行的に行い、通常5日程度で英語字幕版
データが完成
お急ぎの場合は、更に短期での作業も可能
⇓
4 英語字幕版仮ミックスをネットにアップ
完成したデータからXMLをイクスポートして
エディウスにて英語字幕版仮ミックスビデオを
作成し、ネットにアップーロード
⇓
5 仮ミックスをダウンロードしてチェック
タイムコード入りの英語字幕版仮ミックス
ビデオをダウンロードして頂き
同時にメールに添付にて納品の
エクセルの英語字幕リストと
照らし合わせてのチェック
⇓
6 何度でも納得のいくまでチェック
字幕のチェックは、メールや電話あるいは
お会いして納得のいくまで行います
⇓
7 英語字幕版メディアの完成
英語字幕版の最終稿が完成したら
英語字幕版DVD(Palも可)
Blu-ray(Palも可)、MP4
英語字幕版Proress422などの
メディアを制作
英語字幕版Prores422の書き出しは
ファイナルカットプロ7で行います。
制作期間は数日です。
♦♦♦♦♦♦♦
データを変換して、外注にての英語字幕版
DCP、HDカムの制作も可能